Bună, Bilyana! Ne spui mai multe despre tine?
Hello! Mă numesc Bilyana, am 28 de ani, sunt unul dintre mulții bulgari din România. Viața mea de zi cu zi se desfășoară între design grafic și ilustrații, și între Bulgaria și România :-).
De ce România?
Povestea mea, cu siguranță, nu este neobișnuită. Unii elevi care termină liceul în orașul meu natal Ruse, își continuă studiile la București, iar eu sunt printre aceștia. Când am absolvit, n-am stat prea mult să mă gândesc și să compar ce-mi oferea Bulgaria cu ce posibilități voi avea în România. Nici n-aș fi candidat la alte universități.
În primele zile, Bucureștiul îmi părea foarte gri și trist. Locuiam în căminul universității, aproape de centrul orașului, dar și de Piața Matache. Mi se părea tare ciudat acest amestec dintre casele părăsite atunci, în această zonă a orașului și vilele imense, renovate sau clădirile moderne de birouri, aflate la distanță de câteva minute de mers pe jos. Acum această zonă a orașului arată complet diferit.
La zece ani de atunci, nu îmi pot imagina să trăiesc în alt oraș în Balcani. Nu aș înlocui cu nimic plimbările pe micile străduțe din jurul Pieței Romane sau „a bike ride” prin cartierul Cotroceni, în weekend-urile de mai, când unele străzi de acolo sunt închise pentru mașini.
Care au fost principalele provocări cu care te-ai confruntat la început și cum le-ai depășit?
Limba nu a fost un obstacol serios. M-am descurcat foarte repede, începând de la zero. În trei-patru luni, înțelegeam deja 70-80% din ceea ce auzeam. Mă exprimam relativ inteligibil. Am încercat să citesc proză în limba română și să socializez cu mai mulți români.
Greul a venit în prima sesiune la Universitate, la examenul de Filozofie. Am început să mă pregătesc pentru asta cu 3 luni înainte. Am luat 6, cea mai mare notă în Bulgaria :-).
În opinia ta, prin ce se deosebesc bulgarii și românii? Și prin ce se aseamănă?
Ne asemănăm mult sub unele aspecte, suntem aproape și geografic. La început, căutam permanent asemănări și deosebiri. Acum, mi se pare că nu există graniță. Pentru mine, Delta Dunării, Rila, Rodopii și Apusenii sunt într-una și aceeași țară :-).
Ne asemănăm prin sarmalele de Crăciun și ne deosebim prin modul în care dăm din cap pentru da și nu.
Cu ce este România atractivă pentru locuit și pentru o carieră profesională?
Din păcate, nu pot face această comparație pentru că niciodată nu am lucrat în Bulgaria. În cazul meu, lucrurile s-au întâmplat relativ ușor. Am început să lucrez în specialitatea mea încă din timpul masteratului. Design grafic, full time și ilustrație, part time.
Am câteva ilustrații expuse într-un magazin online pentru print de artă și câteva expoziții comune în Bulgaria, dar cu siguranță, aș dori să fiu mai activă în mediul artistic din Bulgaria.
Ne poți spune mai mult despre arta pe care o creezi?
Am obținut diploma de licență în domeniul design-ului grafic la Universitatea Națională de Artă din București, apoi diploma de master în domeniul Comunicării vizuale.
Am avut super norocul ca lucrarea mea de diplomă să fie publicată de către una din cele mai mari case de editură de aici, din România. Am ales să lucrez ilustrațiile și design-ul unui roman pentru copii al scriitoarei Adina Popescu.
Au urmat câteva proiecte pentru ilustrare de cărți și coperți pentru romane pentru copii.
În cursul lunii decembrie, ilustrația mea a fost pe etichetele brandului românesc pentru lapte ”Lăptaria cu caimac”, după ce am câștigat concursul organizat de ei.
Acum lucrez full time pentru Bookster – un proiect inovator, marca ”Made in Ro”. Este vorba despre o platforma modernă care aduce cărțile aproape de oameni. Practic, poți împrumuta cărți pe care le primești direct la locul de muncă. Creez materialele grafice pentru campaniile de marketing și răspund de aspectul vizual al brandului.
Puteți vedea ilustrațiile mele și design-ul pe Instagram @Bilillustrations.
Ce sfaturi ai da celor care au de gând sau se vor muta în curând în România?
Hmm… poate că, să n-aibă prejudecăți. Să fie deschiși și prietenoși 🙂
Interviul în limba bulgară poate fi citit aici. Интервюто на български език може да прочетете тук.